BLOGA

(Castellano).

Abendua oso hilabete txarra izan da blog honentzat, ikus dezakezuenez, baina gaur bertan emakume bat etorri da erreskatera (zer egingo nuke nik neskarik gabe?…). Asko poztu naiz Katixa Agirreren mezua ikusterakoan. Gasteizko (edo Bilboko…) idazle eta blogari euskaldun honek onartu ditu galdera batzuk eta horregatik ari naiz hemen eta orain, “Blog de Blogs”-en nire lehen artikulu hau euskeraz idazten (espero dut akats asko ez egin, zuen zuzenketen zain egon arren).

Bere blogan, “Gauez eta Azpikeriaz”, Katixak bere idazle gisako lanari buruz idazten du, eta bolada honetan hizkuntzei buruz ere ari du, pertsona eleanitza (ez bakarrik elebiduna) baita. Egia esaterako, ez nuen ezagutzen bere bloga, baina nire euskaltegian liburu bat euskaraz irakurtzea gomendatu digute, eta eman ziguten zerrenda hartan bere “Sua falta zaigu” zetorren, ohar batekin alboan: “bloga dauka”… Eta hemen naukazue, artikulu hau idazten eta liburua irakurtzen.

Eta esan dudanez, gaur bertan jaso ditut bere erantzunak, eta zuekin elkarbanatu nahi ditut, urte honi izugarri era honetaz agur esateko. Mila esker, Katixa!

ENTREBISTA

1.- Idatzi zeuri buruz: nor zara, nondik nora zoaz, zertan ari zara Bilbon…

Ez daukat batere argi nor naizen, nondik natorren eta nora noan, baina tira… Gasteizen jaio nintzen eta Leioan Ikus-entzunezko komunikazioa ikasi nuen. Erasmus beka bat lortu nuen urtebetez Erresuma Batura joateko. Gero Madrilen eman nituen pare bat urte, Leioako fakultatean publizitate klaseak emateko deitu ninduten arte. Orduan etorri nintzen Bilbora. Baina kontratua bukatu zait eta langabezian nago orain, nire tesia bukatu nahian. Tartean, pare bat liburu idatzi ditut eta lau urte inguru dituen blog bat.

2.- Nola ezagutu duzu blogen mundua? Zerk erakartzen zaitu gehien?

Kasualitate hutsez, Madrilen doktoregoa ikasten ari nintzela irakasle batek aipatu zigun asuntoa (2003-2004 urteak ziren) eta probatzea pentsatu nuen, doakoa eta erraza zen heinean. Berehala erakarri ninduen bere bat-batekotasunak, eta batez ere, irakurleak erakartzen nituela ikusteak. 2004an oso blog euskaldun gutxi zeuden, eta erraza zen atentzioa deitzea.

3.- Zer izan zen lehendabizi zuretzat? Blogak ala liburuak?

Liburuak argituratu aurretik hasi nintzen blogean idazten, beraz, teknikoki, bloga. Dena den, betidanik idatzi izan dut: bloga eta liburuak zaletasun horren isla dira, biak maila berean daude.

4.- Zer erabiltzen duzu zure bloga idazteko? Noiz idazten duzu?

Denetarik: aktualitatea, sarean topatu dudan bideo bitxiren bat, argazkiak, fikzio pieza txikiak eta azkenaldian, prentsarako-eta idazten ditudan zutabeak ere zintzilikatzen ditut. Ahal dudanean idazten dut, blogak “Gauez eta Azpkikeriaz” izena izan arren, goizez eta zintzotasun osoz ere idatzi ohi dut.

5.- “Blogosfera”: zer da zuretzat? Badaukazu, zein da zure blogosfera?

Nire blogosfera, batez ere, euskaraz idatzitako blogen sare hori da. Hor daude nire irakurleak, nire irakurgaiak, eta nire lagunak, blogs&beers-etan biltzen garenak. Beste hizkuntzetako blogak ere irakurtzen ditut, noski, baina ez naiz erdal blogosferaren parte sentitzen, seguruenik haiek ezin dutelako nire bloga irakurri.

6.- Nola ikusten dituzu blogosfera euskalduna eta Euskadiko blogosfera?

Euskaraz idatzitakoa asko hazi da (ez dakit zehazki, baina milaka omen dira) eta denetariko ahotsak ditugu egun. Pozgarria da hori. Euskadikoaz (eta gazteleraz idazten dena, esan nahi duzu?) ez dakit hainbeste, edo ezin dut kontsideratu blogosfera baten moduan, ez dudalako bere osotasunean ezagutzen.

7- Idatziguzu zure luburuei buruz.

Sua Falta Zaigu ipuin-liburu bat da, zazpi narrazioz osatuta. Giza-harremanen harira idatzita daude guztiak, hori baita gehien interesatzen zaidana: nor garen eta nola jartzen garen besteekin harremanetan. Umeentzako liburu bat ere idatzi dut: Paularen Seigarren Atzamarra. Mezu positiboa dauka, errespetua bultzatzearen aldekoa.

8.- Pentsatu al duzu inoiz liburu bat blog batean idazten?

Askotan pentsatu dut eta askotan galdetu didate nola uztar daitekeen literatura eta blogintza. Ez dut uste erraza denik: liburua liburu da eta ezin da zuzenean zintzilikatu blog batean. Blogean literatura egitekotan, bere baliabide propioak erabiliz izan beharko litzateke. Momentuz poemak eta mikro-ipuinak baino ez ditut zintzilikatu.

9.- Zeintzuk dira zure ustez blog hoberenak euskaraz?

Sustatu.com erreferentea da, euskarazko lehenengoa izan zelako, eta egunero botatzen diot begirada. Ezin aipatu gabe utzi Patxitrapero, blogak egiteko modu berezi-berezia duena. Sarean.com eta gaztelumendi.com lagunenak ere aipatu beharko ditut, baita Iturrirena, Patxi Lurrarena edo Pravda Txikia.

10.- Nola ikusten duzu euskera liburuetako munduan bai blogetakoan?

Oso erantzun luzea beharko luke galdera horrek. Funtsean, bientzat balio duen gauza esango dut: hizkuntza txiki-txiki batean ari garela, pertsona gutxirentzat, baina beste edozein hizkuntzatan egin daitezkeen gauzak egiten eta idazten ari garela. Euskara beste hizkuntza bat da, zaharra eta nahi duzun guztia, baina ez dauka ezer berezirik, beste hizkuntzekin konparatuta, ez bada gurea dela.

******************************************

EL BLOG

Diciembre ha sido un mes muy malo para este blog, como podeis ver, pero hoy ha venido una mujer al rescate (¿qué haría yo sin las chicas?…). ME he alegrado mucho al ver el mensaje de Katixa Agirre. Esta escritora y bloguera de Vitoria (o de Bilbao) ha aceptado algunas preguntas y por eso estoy escribiendo aquí y ahora este mi primer artículo en eusera en “Blog de Blogs” (espero no cometer muchos fallos, aunque esté a la espera de vuestras correcciones).

En su blog “Gauez eta Azpikeriaz” – “Con nocturnidad y alevosía”, Katixa escribe sobre su trabajo como escritora, y últimamente también sobre los idiomas,pues es un apersona políglota (no simplemente bilingüe). A decir verdad no conocía su blog, pero en mi euskaltegi (lugar donde se estudia euskera, para los que no viven aquí) nos han recomendado leer un libro en euskera, y en aquella lista que nos dieron venía su “Sua falta zaigu” – “Nos falta el fuego”, con una nota al lado: “tiene blog”… Y aquí me teneis, escribiendo este artículo y leyendo el libro.

Y como he dicho, hoy mismo he recibido sus respuestas, y quiero compartirlas con vosotros, para despedir el año de esta forma maravillosa. ¡Muchas gracias, Katixa!

LA ENTREVISTA

1.- Escribe sobre ti: quién eres, de dónde vienes y adónde vas, qué haces en Bilbao…

No tengo nada claro quién soy, de dónde vengo y adónde voy, pero bueno… Nací en Vitoria y estudié Comunicación Audiovisual en Lejona. Conseguí una beca Erasmus de un año para ir a Reino Unido. Luego estuve un par de años en Madrid, hasta que me llamaron de la facultad de publicidad deLejona para dar clases. Entonces vine a Bilbao. Pero se me ha acabado el contrato y ahora estoy en paro, queriendo acabar mi tesis. En el intermedio, he escrito dos libros y un blog que tiene unos cuatro años.

2.- ¿Cómo conociste el mundo de los blogs? ¿Qué te atrae más?

De pura casualidad, mientras estaba estudiando el doctorado un profesor nos citó el asunto (eran los años 2003 – 2004) y pensé probar, en la medida en que era fácil y gratis. Enseguida me atrajeron su inmediatez y, sobre todo, ver que atraía lectores. En 2004 había muy pocos blogs euskaldunes, y era fácil llamar la atención.

3.- ¿Qué fue lo primero para ti? ¿Los blogs o los libros?

Antes de publicar los libros había empezado a escribir en el blog, así que, técnicamente, el blog. De todos modos, he escrito desde siempre: el blog y los libros son reflejos de esa afición, los dos están al mismo nivel.

4.- ¿Qué utilizas para escribir tu blog? ¿Cuándo lo escribes?

De todo: la actualidad, algún vídeo raro que me encuentro en a red, fotos, pequeñas piezas de ficción y en los últimos tiempos, también cuelgo las columnas de prensa que escribo. Escribo cuando puedo, a pesar de que el blog se titule “Con Nocturnidad y Alevosía”, suelo escribir por la mañana y con toda la honradez del mundo.

5.- La “blogosfera”: ¿qué es para ti? Si tienes, ¿cuál es tu blogosfera?

Mi blogosfera, sobre todo, es esa red de blogs escritos en euskera. Ahí están mis lectores, mis temas de lectura, y mis amigos, los que nos reunimos en los blogs & beers. También leo blogs en otros idiomas, claro, pero no me considero parte de esa blogosfera, seguramente porque ellos no pueden leer mi blog.

6.- ¿Cómo ves la blogosfera euskalduna y la blogosfera del País Vasco?

La que se escribe en euskera ha crecido mucho (no sé con detalles, pero parece que son miles), y hoy tenemos voces de todo tipo. Eso es un estimulante. De la del País Vasco (¿y escrita en castellano, quieres decir?) no sé tanto, o no la puedo considerar como una blogosfera, pues no la conozco en su globalidad.

7.- Escríbenos sobre tus libros.

“Sua falta zaigu” ( “Nos falta fuego”) es un libro de cuentos, compuesto de siete narraciones. Todas están escritas a cuento de las relaciones humanas, pues eso es lo que más me interesa: quiénes somos y cómo nos ponemos en relación con los otros. También he escrito otro libro para niños: “Paularen Seigarren Atzamarra” (“El Sexto Dedo de Paula”). Tiene mensaje positivo, a favor de impulsar el respeto.

8.- ¿Has pensado alguna vez escribir un libro mediante un blog?

Lo he pensado muchas veces y muchas veces me han preguntado cómo se pueden emparejar la literatura y la escritura en blog. No creo que sea fácil: el libro es el libro y no se puede colgar directamente en un blog. Al hacer literatura en blog, se tendrían que utilizar sus recursos propios. Por el momento no he colgado más que poemas y micro-cuentos.

9.- ¿Cuáles son en tu opinión los mejores blogs en euskera?

Sustatu.com es el referente, porque fue el primero en euskera, y le echo un vistazo todos los días. No puedo dejar de citar Patxitrapero, que tiene un modo muy especial de hacer blogs. También tendré que citar los de los amigos Sarean.com y gaztelumendi.com, y también el de Iturri, el de Patxi Lurra o Pravda Txikia.

10.- ¿Cómo ves el euskera tanto en el mundo de los libros como en el de los blogs?

Esa pregunta necesitaría una respuesta muy larga. Fundamentalmente, diré una cosa que sirve para los dos: estamos en un idioma mu pequeñito, para pocas personas, pero estamos haciendo y escribiendo las mismas cosas que se pueden hacer en cualquier otro idioma. El euskera es otro idioma, viejo y todo lo que quieras, pero no tiene nada especial comparado con otros idiomas, como no sea que es el nuestro.

Anuncios